Od kiedy w Polsce produkuje się wersje dubbingowane filmów? Dlaczego niektórym głos lektora przeszkadza w odbiorze dzieła? Skąd w krajach zachodnich umiłowanie do dubbingu, a w Skandynawii do napisów? Tych pytań nie zadajemy sobie, siedząc wygodnie przed wielkim ekranem – podczas gdy tłumacze,...
Więcej: Tłumaczenia audiowizualne – dubbing, lektor, napisy
poniedziałek, 20 lutego 2017
Tłumaczenia audiowizualne – dubbing, lektor, napisy
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz