poniedziałek, 20 lutego 2017

Tłumaczenia audiowizualne – dubbing, lektor, napisy

Od kiedy w Polsce produkuje się wersje dubbingowane filmów? Dlaczego niektórym głos lektora przeszkadza w odbiorze dzieła? Skąd w krajach zachodnich umiłowanie do dubbingu, a w Skandynawii do napisów? Tych pytań nie zadajemy sobie, siedząc wygodnie przed wielkim ekranem – podczas gdy tłumacze,...
Więcej: Tłumaczenia audiowizualne – dubbing, lektor, napisy

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz