Tak jak islam może być interpretowany jako religia wojny lub pokoju, również język arabski niejedno ma imię. Jego postać zależy od regionu, w którym się nim posługuje – w związku z tym Marokańczyk rozmiawia z Libańczykiem tak, jak Polak z Duńczykiem. Ci w najpopularniejszym na naszym kontynencie ...
Więcej: Galabija czy dżalabija? O dyglosji* w języku arabskim
poniedziałek, 23 listopada 2015
Galabija czy dżalabija? O dyglosji* w języku arabskim
Etykiety:
darija,
Dialekt,
dialekt jordański,
Dialekty beduińskie,
Dialekty języka arabskiego,
Dyglosja,
hasaniji,
islam,
khaliji,
Kraje arabskie,
Kraje islamskie,
M,
Marcin Gutowski
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz